站内查询
您现在的位置是:主页 > 金沙现金网站app > 勵志!流浪汪尼克逆襲成上海海關工作犬(組圖)
勵志!流浪汪尼克逆襲成上海海關工作犬(組圖)
2020-01-11 18:27  www.281unionave.com

  上海1月10日电(徐明睿李秋莹)1月9日,在上海虹桥国际机场,以优异表现提前通过上岗考核的流浪犬尼克正式成为上海海关的工作犬,守护国门安全。

Shanghai january 10(xu mingrui li qiuying) on january 9, at shanghai hongqiao international airport, with outstanding performance ahead of time pass the post examination of the stray dog nick become shanghai customs work dog, guarding the safety of the country.

  海关工作犬作为海关工作中一种特殊的检疫查验手段,在搜寻禁止进境物品尤其是动植物产品中,一直发挥着独特而不可替代的作用。上海虹桥机场海关业务监控科科长周琦告诉记者,2019年,虹桥机场海关入境口岸一共截获了7000多批次的入境的违禁物品,其中30%左右由工作犬检出。

As a special means of quarantine inspection, customs dogs have always played a unique and irreplaceable role in the search for prohibited articles, especially animal and plant products. Shanghai hongqiao airport customs operations monitoring section chief zhou qi told reporters that in 2019, hongqiao airport customs entry port intercepted a total of more than 7000 batches of incoming contraband, about 30% of which were detected by working dogs.

  据尼克收养者、上海海关监管工作犬训练基地训导主管程宝林回忆,2019年6月,他在开车返回驯犬基地时,发现了瘦弱的尼克,与其他流浪犬不同,尼克对人很信任和亲近,于是便把它领回了基地,开始了“逆袭之旅”。程宝林笑着表示,当初改变尼克人生的,正是尼克自己。

In june 2019, mr. cheng, the adopter and director of training at shanghai's customs watchdog dog training base, recalled that when he drove back to the dog's base in june 2019, he found the emaciated nike, who, unlike other stray dogs, was very trusting and close to people, so he took him back to the base and began a \"counterattack trip \". Mr Cheng smiled and said it was Nick himself who had changed Nick's life.

  经过两周的隔离检疫后,基地为尼克做了洗澡美容、体内外驱虫和防疫体检,焕然一新的尼克便开始了训练。程宝林告诉记者,一般训练工作犬,都会在选拔出的小狗4到6个月时就陆续开始培养,真正训练出一条优秀的工作犬,通常需要2年的培养与磨合。而尼克靠着它的勤劳及天赋,仅花了半年时间便成功通过考核,正式上岗,其难度不弱于“中彩票”。“一般100只幼犬里,能出个3、4只工作犬就不错了。”

After two weeks of quarantine, the base had bathed and groomed Nick, deworming inside and outside the body and checking out the epidemic, and the fresh-faced Nick began training. Cheng told reporters that the general training work dog, will be selected in the dog four to six months to start training, the real training of a good work dog, usually need 2 years of training and running-in. Nick relies on his industry and talent, only half a year to successfully pass the examination, the official post, its difficulty is not weaker than the \"lottery.\" \"Of the 100 puppies, it's good to have three or four working dogs.

  程宝林坦言,在训练尼克的过程中,他也碰到过很多问题,最难的便是克服尼克在流浪时养成的“社会习性”。

Mr. Cheng admitted that he had encountered a lot of problems in training Nick, and the hardest part was to overcome the social habits he had developed while he was wandering.

  上海虹桥机场海关业务监控科科长周琦介绍,海关监管工作犬的训练是一项大工程。选种挑剔、犬源匮乏是世界各国选拔海关监管工作犬的普遍难题。未来,海关将继续尝试训练流浪犬,将上岗考核合格的流浪犬纳入海关监管工作犬的范畴。(完)

Zhou Qi, head of the Customs Operations Monitoring Section at Shanghai Hongqiao Airport, said the training of customs supervision dogs was a major project. The selection of breed picky, lack of dog source is a common problem in the selection of customs supervision dogs. In the future, the department will continue to try to train stray dogs and include qualified stray dogs in the category of dogs under customs supervision. (end)